1947
先代が「梅田メリヤス」として創業ウメダニットの原点は、戦後間もない物資不足の時代に遡る。当時、人々は衣服を新調することが難しく、女性たちは古い布を仕立て直し生活していたという。梅田家では、曽祖母と祖母が布を煮出して染め、乾かし、風呂敷に包んで磐越西線の駅を売り歩いていた。その布が飛ぶように売れる様子を見た先代が、「これはビジネスになる」と考え、1947年に「ウメダメリヤス」を創業。暮らしの切実さから生まれたものづくりが、その始まりだった。
Umeda Knit traces its origins back to the years immediately following World War II, a time marked by severe material shortages. Clothing was difficult to come by, and many women repurposed old fabrics to make what were known as “reconstructed garments” simply to get by. Within the Umeda family, the founder’s great-grandmother and grandmother would boil and dye fabric, dry it carefully, wrap it in furoshiki cloth, and sell it at stations along the Banetsu West railway line. Seeing the fabric sell out day after day, the founder realized its potential as a business. In 1947, “Umeda Meriyasu” was established. What began from the urgency of everyday life became the starting point of Umeda Knit’s commitment to making garments with purpose and integrity.
1961
「ウメダニット」へ改称1961年、「ウメダメリヤス」は現在の社名である「ウメダニット」へと改称する。創業当初は、肌着に近いジャージなどの軽いものから生産をスタート。その後、大手アパレルメーカーとの取引がきっかけとなり、ヨーロッパのパターンドニットを学び、様々な要望に応え続けることで、飛躍的に技術が向上していった。
In 1961, Umeda Meriyasu was renamed Umeda Knit, the name it carries today. The company began by producing lightweight garments, such as jersey pieces similar to undergarments. A turning point came through partnerships with major apparel brands. Exposure to European patterned knitwear broadened both technical knowledge and design possibilities. By continuously responding to diverse and demanding requests, the company refined its capabilities and achieved a significant advancement in technical expertise.
1970s-1980s
トレンドに左右されない「オールマイティな縫製工場」へ1970年代後半から80年代前半にかけては、ニット専業に留まらず、布帛との組み合わせや複雑な縫製にも対応できる「オールマイティな縫製工場」として広く知られるようになる。そしてこのような生産体制を築いたことがより多く依頼を呼び、1990〜92年のバブル期には最盛期を迎えた。
From the late 1970s through the early 1980s, the company evolved beyond being solely a knit manufacturer. It became widely recognized as an all-around sewing factory capable of combining knit with woven fabrics and handling complex garment construction. This versatile production system attracted an increasing number of commissions, and during Japan’s economic bubble between 1990 and 1992, the company reached its peak period of prosperity.
Late 1990s
海外生産の波と、日本の縫製への危機感バブル崩壊後、アパレル業界ではコスト削減を目的に海外生産への移行が加速する。縫製の仕事も次々と国外へ流れていった。「このままでは、日本の縫製技術が廃れてしまう」。そうした危機感を抱いたウメダニットは、単に国内回帰を叫ぶのではなく、現実的な対抗策を模索していく。
After the bubble burst, the apparel industry accelerated its shift to overseas production to reduce costs. Sewing jobs also flowed out of the country one after another. "If this continues, Japan's sewing technology will become obsolete." Umeda Knit, feeling this sense of crisis, sought realistic countermeasures instead of simply calling for a return to domestic production.
2000-2010
海外生産を“自社管理”するという選択ウメダニットは商社・(現)帝人フロンティアと組み、約10年間にわたり、取引先アパレルとの生産の一部を、ウメダニットの管理手法を用いた海外(主に中国)生産するスキームを構築。コスト対応と品質保持を両立させるため、毎月のように渡中し、ウメダニットの品質基準や設計思想を海外生産へ持ち込んだ。やがて海外工賃の上昇と品質面の課題が顕在化し、中国生産を廃止。自社工場と国内協力工場による、日本らしい実直で高品質なものづくりへと舵を切る。
Umeda Knit partnered with the trading company Teijin Frontier (formerly Teijin’s trading division) to establish a production scheme that extended part of its apparel clients’ manufacturing overseas—primarily to China—under Umeda Knit’s own management methods for nearly a decade. To balance cost efficiency with uncompromising quality, the team traveled to China almost monthly, implementing Umeda Knit’s quality standards and design philosophy within overseas factories. Over time, however, rising labor costs and emerging quality concerns led the company to discontinue production in China. It then redirected its focus to its own factory and domestic partner facilities, recommitting to a distinctly Japanese approach—sincere, meticulous, and uncompromising in quality.
2012
WRAPINKNOT 誕生国内回帰の流れの中で誕生したのが、ファクトリーブランド”WRAPINKNOT”である。OEMで培ってきた技術を、自分たちの企画と表現で伝えるための挑戦だった。ニットと異素材を組み合わせたプロダクトは、30〜40代の感度の高い層を中心に支持を集め、全国のセレクトショップで展開される。ブランドの成長はOEM受注にも波及し、工場としての評価と社員の誇りを同時に高めていった。
The factory brand "WRAPINKNOT" was born out of the trend of "domestic repatriation" (bringing manufacturing back to Japan). It was a challenge to convey the technology cultivated through OEM under their own planning and expression. Their products, which combine knitwear with different materials, have gained support mainly from fashion-conscious individuals in their 30s and 40s and are now available in select shops nationwide. The brand's growth has also boosted OEM orders, simultaneously enhancing the factory's reputation and the employees' pride.
2022
つくり手と着る人をつなぐ、The Knit Bar工場に併設する直営店「The Knit Bar」をオープン。ここは販売の場であると同時に、ものづくりの矜持と着る人の価値観をつなぐ場所として、最新コレクションから、アーカイブまでウメダニットのブランドラインナップが店頭に並ぶ。布を売り歩いた時代から続く「つくり、届ける」という行為を、現代のかたちで体現する拠点として、ウメダニットの現在地を示している。
Umeda Knit opened The Knit Bar, a flagship store attached to its factory. More than a place of retail, it serves as a bridge between the pride of craftsmanship and the values of those who wear the garments. From the latest collections to carefully preserved archives, the full breadth of the brand’s work is presented in one space. Continuing the act of “making and delivering” that began in the days when fabric was sold by hand, The Knit Bar embodies that spirit in a contemporary form—expressing where Umeda Knit stands today.